Selasa, 24 Mei 2011

Artikel Present Perfect

Once upon a time, there was a girl called Cinderella. Cinderella is lived happily with her mother and father until her mother died. Feel that Cinderella needs a mother figure in his life, Cinderella’s father remarries to a woman who has two daughters of her own.
Unfortunately, Cinderella's father dies and she lived only with her stepmother and stepsisters. They were very bossy, she had to do all the housework.
One day on invitation to the hall come to the family. The King invited for all the eligible ladies in the kingdom so as to find Prince a wife. Her stepsisters would no let her go. Cinderella was sad. The stepsisters went to the hall without her.
Fortunately, the fairy Godmother came and helped her to get to the hall with the wave of magic wand, helped prepared Cinderella for the hall. The fairy does warn her that is magic will end at a stroke of midnight, so she must leaved the hall before than.
At the hall all people surprised when Cinderella arrived. And then the Prince invited Cinderella to danced. He fell in love with her.
All of a sudden, the clock star to chime that is a midnight. Cinderella hastily runs away, dropped a glass slipper as she does so. Cinderella escapes, with nothing from the night left, except from the other glass slipper, which had not changed back.
Prince Charming orders his love to be found by means of the odd shoe, and the Grand Duke is sent around the land getting every girl in the land to try on the glass slipper to see if it fits.
Eventually the Grand Duke reaches the residence of Cinderella, but she is nowhere to be seen. The stepsisters frantically try to get the glass slipper to fit so as to wed into royalty, but compatible nothing that. The Grand Duke is about to leave as Cinderella finally appears. He orders the messenger to brought forth the glass slipper, yet the stepmother in a last minute attempt to prevent her stepdaughter from better things, causes the messenger to trip, thus broken the fragile shoe into pieces. Yet the arrogant woman hadn't betted on Cinderella produced the other glass slipper, which fits onto Cinderella's foot perfectly.
Very soon, wedding bells ring, and Cinderella married her prince, and they live happily ever after.

Teori Present Perfect

Present Perfect
Present perfect tense is used to express action or situation that has or has occurred. When did the act or situation is not too important.

Sentence patterns present perfect tense.

Pattern I
(+) S + have / has + V3
(-) S + have / has + not + V3
(?) Have / has + S + V3

Pattern II
(+) S + have / has + been + adj / Adv / N
(-) S + have / has + not + been + adj / Adv / N
(?) Have / has + S + been + adj / Adv / N

Example sentence pattern I:
I have finished my work.
She has not eaten lunch.
Have you seen That movie?

Sample sentence pattern II:
She has been sick for two days.
They have not been busy for one day.
Have you been here for two hours?


Notes

Has used if the subject is third person singular (he, she, it).

In conversation (present perfect tense) is usually the subject and auxiliary verb experiencing condensation (contraction). And sometimes in the form of writing, the cutting is also used.
I've finished my work.
She's been sick for two days.

Abbreviations' s after the subject of a third person can mean the auxiliary verbs (auxiliary verb) have or be. "It's eaten" can mean:
It has eaten. [present perfect tense, active voice]
It is eaten. [present tense, passive voice]
Consider the context, it will be clear where auxiliary verbs are used.

Present perfect tense is often used in England than in America are more likely to use past tense forms.
Have you Had lunch? (English)
Did you have lunch? (United States)

Rabu, 27 April 2011

Snow White( artikel softskill)

Once upon a time in mid winter, when the snowflakes were falling like feathers from heaven, a beautiful queen sat sewing at her window, which had a frame of black ebony wood. As she sewed, she looked up at the snow and pricked her finger with her needle. Three drops of blood fell into the snow. The red on the white looked so beautiful, that she thought, “If only I had a child as white as snow, as red as blood, and as black as this frame.” Soon afterward she had a little daughter that was as white as snow, as red as blood, and as black as ebony wood, and therefore they called her Little Snow-White.

Now the queen was the most beautiful woman in all the land, and very proud of her beauty. She had a mirror, which she stood in front of every morning, and asked:

Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?

And the mirror always said:

You, my queen, are fairest of all.


And then she knew for certain that no one in the world was more beautiful than she.

Now Snow-White grew up, and when she was seven years old, she was so beautiful, that she surpassed even the queen herself. Now when the queen asked her mirror:

Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?

The mirror said:

You, my queen, are fair; it is true.
But Little Snow-White is still
A thousand times fairer than you.


When the queen heard the mirror say this, she became pale with envy, and from that hour on, she hated Snow-White. Whenever she looked at her, she thought that Snow-White was to blame that she was no longer the most beautiful woman in the world. This turned her heart around. Her jealousy gave her no peace. Finally she summoned a huntsman and said to him, “Take Snow-White out into the woods to a remote spot, and stab her to death. As proof that she is dead bring her lungs and her liver back to me. I shall cook them with salt and eat them.”

The huntsman took Snow-White into the woods. When he took out his hunting knife to stab her, she began to cry, and begged fervently that he might spare her life, promising to run away into the woods and never return. The huntsman took pity on her because she was so beautiful, and he thought, “The wild animals will soon devour her anyway. I’m glad that I don’t have to kill her.” Just then a young boar came running by. He killed it, cut out its lungs and liver, and took them back to the queen as proof of Snow-White’s death. She cooked them with salt and ate them, supposing that she had eaten Snow-White’s lungs and liver.

Snow-White was now all alone in the great forest. She was terribly afraid, and began to run. She ran over sharp stones and through thorns the entire day. Finally, just as the sun was about to set, she came to a little house. The house belonged to seven dwarfs. They were working in a mine, and not at home. Snow-White went inside and found everything to be small, but neat and orderly. There was a little table with seven little plates, seven little spoons, seven little knives and forks, seven little mugs, and against the wall there were seven little beds, all freshly made.

Snow-White was hungry and thirsty, so she ate a few vegetables and a little bread from each little plate, and from each little glass she drank a drop of wine. Because she was so tired, she wanted to lie down and go to sleep. She tried each of the seven little beds, one after the other, but none felt right until she came to the seventh one, and she lay down in it and fell asleep.

When night came, the seven dwarfs returned home from the work. They lit their seven little candles, and saw that someone had been in their house.

The first one said, “Who has been sitting in my chair?”

The second one, “Who has been eating from my plate?”

The third one, “Who has been eating my bread?”

The fourth one, “Who has been eating my vegetables?”

The fifth one, “Who has been sticking with my fork?”

The sixth one, “Who has been cutting with my knife?”

The seventh one, “Who has been drinking from my mug?”

Then the first one said, “Who stepped on my bed?”

The second one, “And someone has been lying in my bed.”

And so forth until the seventh one, and when he looked at his bed, he found Snow-White lying there, fast asleep. The seven dwarfs all came running, and they cried out with amazement. They fetched their seven candles and looked at Snow-White. “Good heaven! Good heaven!” they cried. “She is so beautiful!” They liked her very much. They did not wake her up, but let her lie there in the bed. The seventh dwarf had to sleep with his companions, one hour with each one, and then the night was done.

When Snow-White woke up, they asked her who she was and how she had found her way to their house. She told them how her mother had tried to kill her, how the huntsman had spared her life, how she had run the entire day, finally coming to their house. The dwarfs pitied her and said, “If you will keep house for us, and cook, sew, make beds, wash, and knit, and keep everything clean and orderly, then you can stay here, and you’ll have everything that you want. We come home in the evening, and supper must be ready by then, but we spend the days digging for gold in the mine. You will be alone then. Watch out for the queen, and do not let anyone in.”

The queen thought that she was again the most beautiful woman in the land, and the next morning she stepped before the mirror and asked:

Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?

The mirror answered once again:

You, my queen, are fair; it is true.
But Little Snow-White beyond the seven mountains
Is a thousand times fairer than you.

It startled the queen to hear this, and she knew that she had been deceived, that the huntsman had not killed Snow-White. Because only the seven dwarfs lived in the seven mountains, she knew at once that they must have rescued her. She began to plan immediately how she might kill her, because she would have no peace until the mirror once again said that she was the most beautiful woman in the land. At last she thought of something to do. She disguised herself as an old peddler woman and colored her face, so that no one would recognize her, and went to the dwarf’s house. Knocking on the door she called out, “Open up. Open up. I’m the old peddler woman with good wares for sale.”

Snow-White peered out the window, “What do you have?”

“Bodice laces, dear child,” said the old woman, and held one up. It was braided from yellow, red, and blue silk. “Would you like this one?”

“Oh, yes,” said Snow-White, thinking, “I can let the old woman come in. She means well.” She unbolted the door and bargained for the bodice laces.

“You are not laced up properly,” said the old woman. “Come here, I’ll do it better.” Snow-White stood before her, and she took hold of the laces and pulled them so tight that Snow-White could not breathe, and she fell down as if she were dead. Then the old woman was satisfied, and she went away.

Nightfall soon came, and the seven dwarfs returned home. They were horrified to find their dear Snow-White lying on the ground as if she were dead. They lifted her up and saw that she was laced up too tightly. They cut the bodice laces in two, and then she could breathe, and she came back to life. “It must have been the queen who tried to kill you,” they said. “Take care and do not let anyone in again.”

The queen asked her mirror:

Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?

The mirror answered once again:

You, my queen, are fair; it is true.
But Little Snow-White with the seven dwarfs
Is a thousand times fairer than you.

She was so horrified that the blood all ran to her heart, because she knew that Snow-White had come back to life. Then for an entire day and a night she planned how she might catch her. She made a poisoned comb, disguised herself differently, and went out again. She knocked on the door, but Snow-White called out, “I am not allowed to let anyone in.”

Then she pulled out the comb, and when Snow-White saw how it glistened, and noted that the woman was a complete stranger, she opened the door, and bought the comb from her. “Come, let me comb your hair,” said the peddler woman. She had barely stuck the comb into Snow-White’s hair, before the girl fell down and was dead. “That will keep you lying there,” said the queen. And she went home with a light heart.

The dwarfs came home just in time. They saw what had happened and pulled the poisoned comb from her hair. Snow-White opened her eyes and came back to life. She promised the dwarfs not to let anyone in again.

The queen stepped before her mirror:

Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?

The mirror answered:

You, my queen, are fair; it is true.
But Little Snow-White with the seven dwarfs
Is a thousand times fairer than you.

When the queen heard this, she shook and trembled with anger, “Snow-White will die, if it costs me my life!” Then she went into her most secret room — no one else was allowed inside — and she made a poisoned, poisoned apple. From the outside it was red and beautiful, and anyone who saw it would want it. Then she disguised herself as a peasant woman, went to the dwarfs’ house and knocked on the door.

Snow-White peeped out and said, “I’m not allowed to let anyone in. The dwarfs have forbidden it most severely.”

“If you don’t want to, I can’t force you,” said the peasant woman. “I am selling these apples, and I will give you one to taste.”

“No, I can’t accept anything. The dwarfs don’t want me to.”

“If you are afraid, then I will cut the apple in two and eat half of it. Here, you eat the half with the beautiful red cheek!” Now the apple had been so artfully made that only the red half was poisoned. When Snow-White saw that the peasant woman was eating part of the apple, her desire for it grew stronger, so she finally let the woman hand her the other half through the window. She bit into it, but she barely had the bite in her mouth when she fell to the ground dead.

The queen was happy, went home, and asked her mirror:

Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?

And it answered:

You, my queen, are fairest of all.

“Now I’ll have some peace,” she said, “because once again I’m the most beautiful woman in the land. Snow-White will remain dead this time.”

That evening the dwarfs returned home from the mines. Snow-White was lying on the floor, and she was dead. They loosened her laces and looked in her hair for something poisonous, but nothing helped. They could not bring her back to life. They laid her on a bier, and all seven sat next to her and cried and cried for three days. They were going to bury her, but they saw that she remained fresh. She did not look at all like a dead person, and she still had beautiful red cheeks. They had a glass coffin made for her, and laid her inside, so that she could be seen easily. They wrote her name and her ancestry on it in gold letters, and one of them always stayed at home and kept watch over her.

Snow-White lay there in the coffin a long, long time, and she did not decay. She was still as white as snow and as red as blood, and if she had been able to open her eyes, they still would have been as black as ebony wood. She lay there as if she were asleep.

One day a young prince came to the dwarfs’ house and wanted shelter for the night. When he came into their parlor and saw Snow-White lying there in a glass coffin, illuminated so beautifully by seven little candles, he could not get enough of her beauty. He read the golden inscription and saw that she was the daughter of a king. He asked the dwarfs to sell him the coffin with the dead Snow-White, but they would not do this for any amount of gold. Then he asked them to give her to him, for he could not live without being able to see her, and he would keep her, and honor her as his most cherished thing on earth. Then the dwarfs took pity on him and gave him the coffin.

The prince had it carried to his castle, and had it placed in a room where he sat by it the whole day, never taking his eyes from it. Whenever he had to go out and was unable to see Snow-White, he became sad. And he could not eat a bite, unless the coffin was standing next to him. Now the servants who always had to carry the coffin to and fro became angry about this. One time one of them opened the coffin, lifted Snow-White upright, and said, “We are plagued the whole day long, just because of such a dead girl,” and he hit her in the back with his hand. Then the terrible piece of apple that she had bitten off came out of her throat, and Snow-White came back to life.

She walked up to the prince, who was beside himself with joy to see his beloved Snow-White alive. They sat down together at the table and ate with joy.

Their wedding was set for the next day, and Snow-White’s godless mother was invited as well. That morning she stepped before the mirror and said:

Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?
The mirror answered:
You, my queen, are fair; it is true.
But the young queen
Is a thousand times fairer than you.

She was horrified to hear this, and so overtaken with fear that she could not say anything. Still, her jealousy drove her to go to the wedding and see the young queen. When she arrived she saw that it was Snow-White. Then they put a pair of iron shoes into the fire until they glowed, and she had to put them on and dance in them. Her feet were terribly burned, and she could not stop until she had danced herself to death.

TEORI DIRECT AND INDIRECT

TEORI DIRECT AND INDIRECT
Kata-kata yang langsung keluar dari si pembicara kepada seseorang dalam percakapan biasa, pertanyaan atau perintah; Kata-kata atau ucapan tersebut diberi tanda “…” inilah yang dikatakan Direct ; sedangkan kata-kata yang keluar dari si pembicara dan diceritakan atau diucapkan kembali kepada seseorang disebut Indrect. Kita melihat banyak perubahan (kata, waktu) dalam indirect. Kita dapat mempelajari cara membentuk kalimat tidak langsung dari kaliamat langsung.

1. Bila kata kerja untuk melaporkan adalah say, ask, order, advise dalam bentuk present dan kata-kata yang dikeluarkan si pembicara dalam waktu present juga, maka tense (waktu)tidak berubah.

2. Demikian juga bila kalimat yang dikeluarkan si pembicara kata kerjanya dalam bentuk present perfect dan future, maka tense tidak mengalami perubhan.
Contoh:
She says, “ I will go to school.”
She says that she will go to school.
3. Bila kata kerja say, ask, order, advise dalam kata kerja bentuk past simple, walaupun kalimat-kalimat yang dikeluarkan si pembicara berkala kata kerja present, kata kerja harus juga past simple.

4. Bila kata kerja say, ask, order, advise dalam bentuk past simple dan kalimat-kalimat yang dikeluarkan si pembicara berkala kata kerja past simple pula, maka dalam kalimat tidak langsung kata kerja harus dalam bentuk past pperfect.
Contoh:
• They said, “ we bought a book at book store.”
• They said that they had bough a book at book store.

5. Perubahan kata-kata :
• I menjadi he atau she.
• You menjadi I atau he atau she.
• We menjadi they.
• My menjadi his atau her.
• Our menjadi their.
• Here menjadi there.
• Now mejnadi then.
• This menjadi that.
CONTOH KALIMAT DIRECT AND INDRECT:
1. Direct : David said, “I am a post man.”
Indirect : David said that he was a post man.

2. Direct : She said, “the boy comes.”
Indirect : She said that the boy came.

3. Direct : He said, “Pardon me, sir”
Indirect : He said to pardon him.

4. Direct : Cole said, “ I very claver.”
Indirect : Cole said that she claver.

5. Direct : Yuna said, “I reading a novel”
Indirect : Yuna said that she is reading.

Selasa, 29 Maret 2011

GOLOG STONE (TULISAN SOFTSKILL)

In antiquity in the area near the River Padamara Sawing in West Nusa Tenggara there lived a poor family. The wife named Inaq Lembain and her husband named Amaq Lembain

Their livelihoods are agricultural laborers. Every day they walk kedesa village offers strength to pound rice.

If Inaq Lembain pound rice it came with her two children as well. One day, he was busy pounding rice. Both children placed on a flat rock near where he worked.

Surprisingly, when Inaq began to pound, the rock where they sit more and more ascending. Feeling like removed, then the eldest son started calling his mother: "Mother is the higher the stone." But unfortunately Inaq Lembain was busy working. Answered, "My son just wait a minute, Mom was just pounding."

That happened repeatedly. Flat stone is increasingly rising to more than a coconut tree. The two children then scream uncontrollably. However, Inaq Lembain keep busy pounding and winnowing rice. Children's voices were getting more and more faint. Eventually the voice was not heard from again.

Goloq stone was increasingly high. Up to bring the children reach the clouds. They were crying uncontrollably. Just when it Inaq Lembain realized, that her children are gone. They were taken up by the Stone Goloq.

Inaq Lembain sobbed. He then prayed for to take his son. Syahdan prayer was answered. He was given magical powers. with his belt he will be able to cut off the Stone Goloq it. Miraculously, the stone was cut with his belt severed into three parts. The first part falls in a place which later was named the Village Gembong olrh because the soil there quivering. The second part falls in a place called Stone Dasan because there are people who witnessed the fall of a fragment of this stone. And the last piece falls somewhere rumbling noise. So the place was named Montong Teker.

While the two children had not fallen to earth. They have turned into a two-tailed bird. The eldest son turned into a bird Kekuwo and sister turned into a bird Kelik. Therefore, both derived from humans, the two birds were not able to incubate their eggs.

CINDELARAS (TULISAN SOFTSKILL)

Raden Putra was the king of the Kingdom Jenggala. He was accompanied by a consort of good heart and a beautiful concubine. However, the concubine of King Raden Putra has the nature of envy and jealousy against the empress. He is a bad plan to the empress. "Supposedly, I'm the one who became empress. I must find a way to get rid of the empress, "she thought.

Concubine of the king, conspired with a physician's palace. He pretended to severe pain. Court physicians be called immediately. The healer said that someone had put poison in the drink lady. "The man was none other than the consort of King himself," said the physician. King became angry to hear the explanation the court physician. He immediately ordered his patih to get rid of the empress to the forest.

The governor immediately took empress who was pregnant was the wilderness. But, a wise governor would not kill him. Apparently the governor had known the king's concubines malicious intent. "Mr. daughter not to worry, I will report to the king that the princess was murdered servant," said the governor. To deceive the king, his vizier stain his sword with the arrest of rabbit blood. King bear satisfied when the governor reported that he had killed the empress.

After several months in the jungle, was born the son of the empress. The baby was given the name Cindelaras. Cindelaras grow into a child who is smart and handsome. Since childhood he had been friends with forest-dwelling animals. One day, when you're busy playing, a hawk dropped an egg. "Well, the eagle was very good. He deliberately gave eggs to me. "After 3 weeks, the eggs hatch. Cindelaras chicken with diligent care of the child. Chick grew into a cock is good and strong. But there is one oddity. The sound of a rooster crowing it's absolutely stunning! "Kukuruyuk ... lord Cindelaras, his house in the middle of the jungle, the roof of palm leaves, his father Raden Putra ..."

Cindelaras very surprised to hear crowing chickens and immediately showed his mother. Then, the mother tells the origin Cindelaras why they got in the forest. Hearing the story of his mother, Cindelaras determined to expose the crime to the palace and the king's concubines. Having allowed his mother, Cindelaras went to the palace accompanied by a rooster. While on the way there are some people who were risking chicken. Cindelaras then summoned by the penyabung chicken. "Come on, if you dare, adulah jantanmu chicken with my chicken," she challenged. "Well," replied Cindelaras. When pitted, it turns out Cindelaras cock fight with powerful and in a short time, he can beat his opponent. After a few times pitted, chicken Cindelaras unbeatable. The chicken is really tough.

News of the wonders of chicken Cindelaras spread quickly. Raden Putra had heard the news. Then, Raden Putra told hulubalangnya to invite Cindelaras. "I was facing his excellency," said Cindelaras politely. "The boy is handsome and intelligent, it seems he is not a descendant of the common people," thought the king. Chicken Cindelaras pitted with chicken Raden Putra on one condition, if the chicken Cindelaras lose then he was willing to cut off his head, but if the chicken wins then half the wealth belongs Cindelaras Raden Putra.

Two chickens were fighting bravely. But in a short time, chicken chicken Cindelaras conquered the King. The audience cheered and chanted Cindelaras chicken. "Well I admit defeat. I will keep my promise. But who are you, young man? "Tanya King Raden Putra. Cindelaras immediately bent like whispered something in his chicken. Not long after the chicken immediately rang. "Kukuruyuk ... lord Cindelaras, his house in the middle of the jungle, the roof of palm leaves, his father Raden Putra ...," the rooster crowed repeatedly. Raden Putra Cindelaras shocked to hear crowing cock. "Is it true?" Ask the king surprise. "Yes sir, name Cindelaras servant, the servant is the consort of King's mother."

Simultaneously, the governor immediately face and tell all the events that really happened in consort. "I've made a mistake," said King Raden Putra. "I'll give justly punished in my mistress," continued the king with rage. Then, the concubine Raden Putra was in the exhaust into the forest. Raden Putra immediately embraced her and apologized for his mistakes after that, Raden Putra and district chief consort to the forest to pick up soon .. Finally Raden Putra, empress and Cindelaras can get together again. After Raden Putra died, Cindelaras replace his father. He ruled his country with a fair and wise.

SANGKURIANG (TULISAN SOFTSKILL)

This is an example of how nature was converted into a legend, such as Bandung lake and Mt Tangkuban Perahu with the story of Queen Dayang Sumbi and her son Sangkuriang cited from Neuman va Padang (1971). Once Sangkuriang, whilst growing up, he was so naughty and got hurt and the wound formed an ugly scar.

The King, who loved his son above everything was so furious that his son had hurt himself that he rejected his wife. Fifteen years later, being of age, Sangkuriang asked his father permission to take a trip to West Java. After arriving in the plain of Bandung, he met a beautiful lady, fell in love and ask her to marry him and she accepted. But one day when she caressed her lover’s head she saw the wound. The loving woman, turned out to be the disowned queen, discovered that she was in love with her son and marriage was impossible.

The marriage had to be prevented. Not willing to admit that she was his mother she thought of a way out. The day before the wedding was due to take place, she said to her husband to be, tomorrow is our wedding day, and if you are true to your love to me and love me as much you say do then I want to celebrate the wedding on board a ship, a proa. Tomorrow morning at day break, I want to sail with you on a great lake in a nice boat and there must be a banquet feast. Sangkuriang was embarrassed but he was not willing to refuse. He begged the help of the lake’s helpful spirits. By causing a landslide, the lake spirit dammed the river Citarum that flowed through the plain of Bandung. The force of the water felled big tree and a boat was constructed while other lake spirits prepared the wedding banquet.

Early in the morning the Queen saw that the impossible had been realised so she prayed to Brama, the mighty God, to help her to prevent the disgrace of a marriage between a mother and her son. Brama destroyed the dam in turbulence and Sangkuriang was drowned. The queen in her agony threw herself on the capsized boat, breaking through the hull of the ship and was also drowned.

Now, the vast plain of Bandung is flanked on its north side by the volcano Tangkuban Perahu, the capsized boat. The Queen’s jump on the hull of the ship is the Kawah Ratu, the crater of the Queen. The hot fumaroles and tremors in the crater represent the tears of the sad mother still sobbing. East of Mt Tangkuban Perahu rises the Bukit Tunggul, trunk mountain, the trunk of the tree from which the boat was made and to the west we find Mt Burangrang, the “crown of leaves”. At many places along the shore of the lake Neolithic obsidian tools of primitive inhabitants are found and described by von Koeningswald (1935). These Neolithic people noticed that the hold was cut deeper and deeper by erosion caused by the lowering water. Finally only a marshy plain remained.

Centuries later the inhabitants of Bandung plain still know about the legend of the existence of a former lake. Not knowing anything about geology, but living in the taboos of spirit ghosts and Gods, geological facts were put together in a tale that was understandable.